Registro

Evaluación de la implementación de la educación bilingüe intercultural en la Comarca Gunayala

hernández, Artinelio

Evaluation of the implementation of intercultural bilingual education in the Comarca Gunayala




Autores hernández, Artinelio

Tema Evaluación, estudiantes, educación bilingüe intercultural, español como segunda lengua, lengua materna.
Tema Evaluation; students; intercultural bilingual education; Spanish as a second language; mother tongue.

Descripción If the premise that children low performance in reading comprehension in their mother tongue and Spanish as a second language depends exclusively on teachers, we must take into account that it is also associated with public policies of the Panamanian state and above all to education with equity and quality. An inclusive education with cultural relevance is a fundamental right of aboriginal children, so they must receive an education in their mother tongue. Based on this, the objective of this study was to evaluate the results of the implementation of Intercultural Bilingual Education (EBI), a case study in the Gunayala District. 2010-2016. For this study they knowledge tests were applied in the mother tongue, Spanish as a second language, spirituality and mathematics, to third grade children in 16 schools in five school zones of the Gunayala District, a total of 458 students. It was found that most of the children did not understand long paragraphs in Spanish, nor in their native language Guna. Little autonomy and independence was reflected among them at the time of the test. They needed very personalized attention for clarification and doubt resolution regarding the procedures applied.
Descripción Si se parte de la premisa de que el bajo rendimiento de los niños en lectura comprensiva en lengua materna guna y español, como segunda lengua, depende exclusivamente de los docentes, hay que tomar en cuenta que también está asociado a las políticas públicas del estado panameño y sobre todo a la educación con equidad y calidad. Una educación inclusiva con pertinencia cultural es un derecho fundamental de los niños indígenas, por lo que deben recibir una educación en lengua materna. Fundamentado en ello, el objetivo de este estudio fue evaluar los resultados de la implementación de la Educación Bilingüe Intercultural (EBI), un estudio de caso en la Comarca Gunayala. 2010-2016. Para la misma se han aplicado las pruebas de conocimiento en lengua materna guna, español como segunda lengua, espiritualidad y matemática a los niños de tercer grado en 16 escuelas de cinco zonas escolares de la Comarca Gunayala, a un total de 458 estudiantes. Se encontró que la mayoría de los niños no entendían los párrafos largos en español, ni tampoco en la lengua materna guna. Se refleja en ellos poca autonomía e independencia en el momento de la prueba. Necesitan atención muy personalizada para las aclaraciones y dudas con respecto a los procedimientos que se les solicitó.

Editorial Universidad de Panamá. Instituto Centroamericano de Administración y Supervisión de la Educación (ICASE)

Fecha 2018-01-17

Tipo info:eu-repo/semantics/article
Tipo info:eu-repo/semantics/publishedVersion

Formato application/pdf

Identificador https://revistas.up.ac.pa/index.php/accion_reflexion_educativa/article/view/561

Fuente Acción y Reflexión Educativa; Núm. 43 (2018): ACCIÓN Y REFLEXIÓN EDUCATIVA; 86-102
Fuente 2644-3775
Fuente 1563-2911

Idioma spa

Relación https://revistas.up.ac.pa/index.php/accion_reflexion_educativa/article/view/561/473